gare marne la vallée téléphone
Signification et origine du nom FLAMAND Origine : flamand est un nom de famille, nom ethnique, designant l'originaire des flandres. Lorsque le moment sera venu à leur tour de transmettre leur nom de famille, s’ils le font en France, ils transmettront leur nom composé. She didn't know his surname, only his first name. Mr President, my surname is very difficult, too - Skrzydlewska - but I am used to the fact that not many people can say it properly. Droit d'auteur: les textes sont disponibles sous licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions; d’autres conditions peuvent s’appliquer.Voyez les conditions d’utilisation pour plus de détails, ainsi que les crédits graphiques. Louise Mère. flamand est un nom de famille, nom ethnique, designant l'originaire des flandres . Âge S’il/elle ne vit pas dans la maison familiale, où vit-il/elle? SMITH Addams. La construction des noms à partir de surnoms, le grand nombre des variantes orthographiques pour certains noms (jusqu'à une quarantaine) et la présence ancienne sur le territoire de France métropolitaine de langues n'appartenant pas à la famille de la langue d'oïl (occitan, catalan, corse, alsacien, francique lorrain, flamand, breton, basque) comptent parmi les facteurs qui expliquent la grande variété des patronymes français et la fréquence des noms « très rares » et « rares » (respectivement moins de 50 e… Nom de famille flamand Flamand : nom de famille Flamand . Look up the French to German translation of nom de famille in the PONS online dictionary. Adhams. Nom De Famille. Noms propres flamands de patronymes Mots flamands sur les patronymes, d'après … Origine du nom de famille Flamand. Allen. nom de famille. Unlock. Nom-famille.com is a web project, safe and generally suitable for all ages. 2 381 personnes portent le nom Flamand aujourd'hui en France selon les estimations de L'Internaute. Service Client, Pour plus de détails, passer le curseur sur le département de votre choix, Sources : fichier des noms patronymiques, RNIPP, INSEE. Origine du nom FLAMAND : Assez répandu dans le département du Nord, et plus curieusement dans les Pyrénées-Orientales, désigne celui qui est originaire de Flandre. Noms de famille des Etats-Unis d'Amérique. Nom-famille.com: visit the most interesting Nom Famille pages, well-liked by users from France, or check the rest of nom-famille.com data below. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function. Translations in context of "flamand [flamande" in French-English from Reverso Context: Cheryl. Nom: Strong. de 1 à 500. nom de famille British English: surname / ˈsɜːˌneɪm / NOUN Your surname is the name that you share with other members of your family. Nom de famille flamand désignant celui qui est originaire d'un lieu-dit Hamme (= langue de terre, promontoire), toponyme fréquent en Belgique. © 2016-2021 Filae |
Dimanche 12 juillet 2020. Search nearly 14 million words and phrases in more than 470 language pairs. Translation for: 'Taal, nom de famille, volcan actif aux Philippines, lac des Philippines, langue parlée en Afrique du Sud relatif au Néerlandais et au Flamand' in French->English dictionary. Origine :
Allison. Ma généalogie simplifiée, facile et fiable. Vie privée |
Le nom Flamand figure au 2 834e rang des noms les plus portés en France. The average life expectancy for Flamand in 1951 was 50, and 82 in 2004. Le top 10 flamand est presque identique au top 10 belge. Grand-mère - 18 12 - 75 Université d’Exeter (ouest de l’Angleterre) Birmingham. Mot-à-mot : "Cour ou jardin de l'église". Monsieur le Président, mon nom de famille est très compliqué aussi - Skrzydlewska - mais j'ai l'habitude que les gens l'écorchent. Their most used social media is Facebook with about 99% of all user votes and reposts. Flamand Death Records & Life Expectancy The average age of a Flamand family member is 73.4 years old according to our database of 130 people with the last name Flamand that have a … Nom de famille et lieu de résidence Prénom Qui est-ce? Andrew. Tendance de ce nom de famille : à la baisse (Tendance FAIBLE) Avec une espérance de vie moyenne de 80 ans, nous estimons qu'il y a environ 7 690 personnes nées en France avec le nom de famille Flament. Personnalités célèbres de la famille Flamand. Pour plus de détails, passer le curseur sur le … Abbott. Aindreis. Adamson. C’est le cas de mes enfants, qui portent bien le nom de famille de leur mère, ainsi que le mien. Between 1951 and 2004, in the United States, Flamand life expectancy was at its lowest point in 1977, and highest in 2000. Centre de Recherche Généalogique Flandre-Artois. KEMPYNCK: Habitant des "Kempes" (ou de la Campine ?) IPA : /nɔ̃ d(ə) fa.mij/ Audio : Audio (Paris) Noun . Conditions générales |
Possibly inappropriate content . Mots flamands sur les patronymes, d'après l'article "Onomastique" paru dans le FAG 1977/1, par le Dr Gilbert LOETVOET. Fils. Variantes : Van Ham, Vanham, Vanhamme. Nom de famille. Père. AISNE(02) 9 actes entre 1707 et 1876: plus d'infos. Il devrait désigner celui qui est originaire d'un lieu-dit Meure. Variantes : Demeulenaer, Demeuleneer, Demeuleneire. La dernière modification de cette page a été faite le 4 décembre 2020 à 19:57. Pour trouver un Dictionnaire des noms de famille de Grande-Bretagne ici. English words for nom de famille include last name, surname, cognomen, second name and family name. However, some of the family were part of the Norman Conquest of England as early records of Bishop's Middleham, Durham revealed. We would like to show you a description here but the site won’t allow us. Kempen est également le nom flamand de la Campine, région à cheval sur la Belgique et les Pays-Bas, et comportant des landes assez pauvres. Génère facilement la carte de répartition géographique de votre nom en France et de le partager avec vos amis. Profitez de générer des cartes de noms de fa Règles de nommage au Portugal Pour l’instant, aucun texte n’a été soumis pour cette famille. Lieu de résidence: Brighton, est de l’Angleterre. INSCRIVEZ-VOUS GRATUITEMENT! What is the average Flamand lifespan? French Pronunciation . Chercher un nom parmi 7 milliards d'individus. 1. Adams. Pour l’instant, aucun texte n’a été soumis pour cette famille. Fille. Les flamands sont des germains, descendants de peuples tels que les frisons, les saxons, les ménapiens, les morins, les nerviens, les atrébates et bien d'autres. 0; 1-5; 6-10; 11-20; 21-50; 51-100; 101-500; 501-1000 >1000; Changez de Période. Les utilisateurs ayant consulté cette page ont également cherché: Lancer une recherche généalogique pour le nom FLAMAND. Demeulenaere Nom de famille flamand correspondant au métier de meunier (moyen néerlandais molenaer). Total des naissances pour le patronyme FLAMAND . Charte des Arbres |
A . Origine : Damman est un nom de famille flamand, representant un nom de dignite issu du mot neerlandais amtmann, officier charge de la redaction de la garde des actes prives, parfois officier de justice et de police . Nous n'avons pas perdu nos spécificités "raciales", nous avons longtemps été considérés comme "de province étrangère". Voir. Le département du Nord est sans doute l'un des plus riches en patronymes, ne serait-ce que par la présence sur son territoire de deux grandes familles de noms : d'une part les noms français (picards le plus souvent, parfois wallons), de l'autre les noms flamands, le terme "néerlandais" … le maître, titre honorifique des curés, des chirurgiens,... lieu-dit dans différentes localités (région d'Ypres, Furnes, Elverdinghe), sorte de drap dans la région d'Ypres, marchand de draps, celui qui applique la poix, le faucheur, le joueur ou le pépiniériste ("kweecker") ou l'éleveur, (dérivé de DE KWIT) vif, agile vigoureux, voir aussi DEKUYT, le rouge ("rood") ou la verge ("roede"), le roux, le chevalier ("ridder"), le cavalier ("ruiter"), la cavalier, mercenaire à gages, le gorille, du pré à frênes (germanique) ou originaire d'Eschau, le puisatier, tailleur d'habits, créateur, marinier, berger, du marais (en germanique, "marish" signifie marécage), dérivé de Victor (Victoire en latin) ou Hector, voir VANDEWAELE, tertre ou motte (où le Frison se réfugiait lors des inondations), originaire de Wambez, petit ruisseau vide (germanique), le blanc ou originaire de Wittes (62), voir aussi DEWET, enclos ("deheyne") ou d'Haine (80) ou "de hoene" (le coq) ou "de haim" (maison en germanique), originaire de Halenne, glissant (germanique), la personne qui soccupe de bêtes sauvages, brute, peuple puissant, du germanique "Theud" (peuple) et "Rick" (puissant), duvet ("dons"), mais aussi originaire de Onche, dérivé de Domitius et de Thomas, ou l'oncle, homme chargé de la fermeture des portes de la ville, de "Adoremus" surnom donné au chantre de l'église, dérivé de "l'uutslaer" ou "d'utslager" (ouvrier chargé de suspendre les draps), diminutif d'André (du grec Andros, viril), du germanique "Drudo" (fidèle, cher) et "hart" (fort), digue, fossé, qui s'occupe d'une digue ("Dijk"), terrassier, plongeur ("duiker"), du germanique "ijzegrim" (grognon, bourru), du prénom Elbode, dérivé du germanique "elbut" (barbu), du prénom Elie (hébreu), signifiant la force de Dieu, du germanique "ing" (peuplade frisonne) et "Hramn" (corbeau), du germanique "era" (honneur) et "hart" (fort), fort comme un sanglier, du germanique "ebur" (sanglier) et "hart" (fort), nom retrouvé dans les romans des chevaliers celtes, qui gouverne proprement, du germanique "flad" (propre, beau) et "Wald" (gouverner), dur parmi son peuple, du germanique "Fulk" (peuple) et "hart" (dur), chef du peuple, du germanique "Fulk" (peuple) et "wald" (gouverner), venant de Franconie, ou franc de caractère, du Pays de Galle, en italien "coq", du germanique "Walh" (étranger) et "hart" (dur), du germanique "gamam" (joie) et "bert" (brillant), qui protège par l'armée, du germanique "wara" (protège) et "han" (armée), qui protège en gouvernant, du germanique "wara" (protéger) et "waldan" (gouverner), qui commande la troupe, du germanique "wald" (commander) et "han" (troupe), gazon marécageux, du germanique "waso" (gazon) et "mari" (marais), également du lieu de Gamay (19), "Ghaey" signifie aussi oiseau, dur à l'épée, du germanique "gari" (épée) et "hart" (dur), tête vide, stérile, ou dérivé de Geldolfus, du germanique "gerbold", "bald" (audacieux) et "ger" (à la lance), ou qui se défend ("bergen") à la lance ("ger"), fort à la lance, du germanique "ger" (lance) et "hart" (fort), du germanique "gysel" (otage), "bert" (de marque), voir GILBERT, du germanique "gid" (chant) et "hart" (fort), du germanique "geil" (turbulent) et "bert" (brillant), ou "Gisal bert" (qui brille par l'épée), voir aussi GHYSELBRECHT, du germanique "berge" (protégé) et "God" (par Dieu), Dieu fort, du germanique "God" (Dieu) et "hart" (fort), paix de Dieu, du germanique "God" (Dieu) et "frid" (paix), brillant dans le combat, du germanique "gund" (combat) et "bert" (brillant), du germanique "gunter", "gund" (combat) et "han" (armée), qui gouverne par la lance, du germanique "wald" (gouverner) et "han" (lance), ou dérivé de "Gregonus" (Grégoire), du prénom germanique "Gudman" (homme honnête), ami de Dieu, du germanique "God" (Dieu) et "win" ami, peut-être aussi dérivé du vieux français "Gous" (chien aboyeur, roquet), localité, lieu-dit (région de Moorslede, Dendermonde, Brabant), brillant au combat, du germanique "berth" (brillant) et "wig" (combat), qui veut protéger, de "wil" (vouloir) et "helm" (casque, protection), lévrier ou originaire de l'Haesewindt (hameau d'Hazebrouck), d'Halluin (59), aussi dérivé du prénom germanique "Aldewinus" (noble ami), poisson, pièce de monnaie, petit pois, de peu de valeur, dérivé de Jean et de "hancke" (issu du prénom Johannès qui veut dire Jean), homme fort, de "win" (ami) et "hart" (fort), du germanique "haym" (maison) et "hart" (dur), du germanique "hag" (enclos) et "wald" (gouverner), de "heel" (froid, réservé, guéri) ou de "heele" (enfer) ou de "hell" (au teint clair en germanique) ou de "helle" (nombreux lieux-dits), pièce de monnaie (un demi penninck), "hemelsdael" (vallée céleste), du germanique "Haim" (dans son domaine, puissant, maître) et "Rich", ou de "hemelrick" (royaume des cieux), du germanique "hagin" (enclos) et "Hart" (solide), du germanique "hag" (enclos) et "man" (homme), ou "heim" (maison), du germanique "Han" (armée) et "wald" (gouverner), armée audacieuse, du germanique "han" (armée) et "bald" (audacieux), homme d'arme, du germanique "man" (homme) et "han" (armée ou guerre), ami de l'armée, du germanique "han" (armée) et "win" (ami), esprit brillant, du germanique "Ug" (intelligent) et "bert" (brillant), du germanique "Hild" (combat) ou sobriquet d'origine anglaise, 100 marks (mesure de certains poids d'or et d'argent), dur au combat, d'origine germanique "Hild" (combat) et "hart" (dur), intelligent et sage, du germanique "Hug" (intelligent) et "Ward" (sage), ou qui gouverne avec intelligence, du germanique "Hug" (et) "Wald" (gouverner), du germanique "mg" (notion de descendance, de filiation), du germanique géant dur ou à la barbe dure comme glace, qui se distinguait comme ferrailleur au combat, fils de Jean (en hébreu, Johannes signifie plein de grace), du germanique "gaut" (nom de divinité) et "bert" (célèbre), du prénom Georges (du grec travailleur de la terre, laboureur), de Judocus, Josse (prénom chrétien), parfois aussi diminutif de Jooris, de "jung" (jeune) et "sukkel" (langueur, benêt), lenteur d'enfant, ou cuisse "sekel" jeune, qui bégaie ou qui fait du bruit ou qui explose de rire, voir LAMBRECHT, mais aussi nom commun au 16ème siècle synonyme de lent, la gloire de son pays, du germanique "land" (pays) et "berth" (glorieux), du germanique "chlod" (tiède) et "wig" (célèbre à la guerre), voir LEBBRECHT, mais aussi présure (flamand), célèbre dans son peuple, du germanique "lend" (peuple) et "bert" (brillant), lance du peuple, du germanique "lend" (peuple) et "han" (lance), également léger, du germanique "hlod Rik" (qui règne glorieusement), d'un amour fort, du germanique "liebe" (amour) et "hart" (fort), fort comme un lion, du germanique "hart" (fort), ou habitant de la région de la Lys, dur avec son peuple, du germanique "lend" (peuple) et "hart" (dur), ami cher, de "liebe" (aimé) et "win" (ami), de Philippus (grec) signifiant qui aime les chevaux, du germanique "adel" (noble) et "rich" (puissant), aussi dérivé de Albéric (lui-même issu du germanique), instrument de mesure en plomb ayant la longueur d'un pied (0,28 mètre), dérivé de Joeskin, lui-même issu du prénom "Judocus" (Josse), du germanique "hlod" (qui s'est rendu illustre) et "han" (par sa lance), lombard, synonyme de banquier ou prêteur sur gage au Moyen-Age, diminutif de plusieurs prénoms (Beveloot, Karloot, Lanseloot, Willoot), dérivé de Karel (homme libre en germanique), ou dérivé de Lanceloot, pied de plomb, mot à mot, et dérivé du nom LODIINGVOET, nom d'émigrés italiens vénitiens (Loredano, Loreto, dans la province d'Ancone), dérivé de Karel (homme libre en germanique), du germanique "hlod han" (célèbre par l'armée), la force, du germanique "mag" (force) et "hard" (puissant), du prénom Martinus (Martin), du dieu Mars, de Thomas (qui signifie jumeau en hébreu), du germanique "magni" (force) et "han" (armée), prénom dérivé de Mathieu (de l'hébreu, qui veut dire qui est donné), du germanique "mag" (force) et "hard" (dur), celui qui frappe avec une masse ou dérivé de Thomassard, dérivé du nom hébreu "Matthias" qui signifie don du Seigneur, cheval sage, du germanique "mark" (cheval) et "ward" (sage), cheval fort, de "hart" (fort), du germanique "magin" (force) et "brecht" (brillant), qui brille par sa force, sentier des moines ("monnik") ou sentier de Monique, nouvel an (parfois nom donné à un enfant trouvé à cette date), qui règne comme un aigle, du germanique "arn" (aigle) et "wald" (régner), ou dérivé d'Arnold, du germanique "bert" (qui brille) et "ode" (par ses richesses), du germanique "audo" (riche) et "win" (ami), du germanique "bag" (combattre) et "hart" (dur), en buis ou en palmier, ou du germanique "pol" (mare) et "marka" (terrain), pénible, qui ne vaut qu'un penning (pièce de monnaie), coutelas (penard), carpemale (penard), qui court après les femmes, dérivé du prénom Perceval (héros de roman breton), aux honneurs cachés, du germanique "era" (honneur) et "burg" (cache), au conseil protecteur, de "ragin" (conseil) et mund" (protection), l'excellente armée, du germanique "rahin han", du germanique "ragin" (au conseil) et "hart" (sévère, dur), qui gouverne en conseillant, du germanique "Ragin" (conseiller) et "wald" (gouverner), du germanique "ragin" (conseil) et "wulf" (loup), du germanique "hart" (fort) et "rich" (puissant), du germanique "rik" (puissant) et "wulf" (loup), du germanique "ring" (anneau) et "hart" (dur), du germanique "hrod" (gloire) et "bert" (brillant), du germanique "hrod" (gloire) et "bert" (brillant), brillant et glorieux, Roland, du germanique "land" (pays) et "hrod" (glorieux), ou de Rodolphus, dérivé de Joeskin, lui-même issu du prénom Judocus (Josse), à l'épée célèbre, du germ "hrod" (célèbre) et "geer" (l'épée), glorieux et dur, du germanique "hrod" et "hart", d'un pays glorieux, du germanique "hrod" et "land", d'une audace glorieuse, du germanique "hrod" (gloire) et "bald" (audace), ou dérivé du prénom Rumoldus, tapageur, qui fait du vacarme (le "rommelpot" est un instrument de musique très employé autrefois en Flandre), du germanique "hrok" (corneille) et "wulf" (loup), glorieusement brillant, du germanique "hrod" (gloire) et "bert" (brillant), Omer, célèbre par ses biens, du germanique "odo" (richesse) et "mar" (Omer), célèbre et aussi originaire de Saint-Omer, de l'hébreu "Semes" (soleil) et aussi du prénom Sansoen, président d'une chambre échevinale, officier de police subalterne, du germanique "sig" (victoire) et "hart" (force), cuisse (de "schinkel") ou lent, retardé (de "sukkel"), du germanique "sin" (vieux) et "waldan" (gouverner), du germanique Sijismond, qui protège ("mund") par la victoire ("sig"), de "sok" en germanique (terrain sans allégeance, lieu de franchise), à l'armée victorieuse, du germanique "sigis" (victoire) et "han" (armée), de "spijthroot" (pain de chagrin), de "spuwerbroot" (crache son pain), de "spitsbroeder" (compagnon d'armes), de Stephanus (Etienne, couronné en hébreu), aussi appareil de chauffage, qui essuie l'épée après le combat, fourbisseur d'épées, voir aussi ZWARTEVAGHER, du prénom Tancrède, du germanique "thanc" (pensée) et "rad" (conseil), du germanique "theud" (peuple) et "rich" (puissant), du germanique "theud" (peuple) et "bald" (audacieux), brillant parmi son peuple, du germanique "theud" (peuple) et "bert" (brillant), prénom dérivé de Tristan (héros de roman breton), originaire de Biervliet (ruisseau à bière), qui s occupe de la digue ou voisin d'une digue ou originaire de la ville de Damme, de la passe navigable, à l'embouchure d'un cours d'eau, creux, dépression dans un terrain, de la rive, terrain bordant la mer inondé aux marées de vives eaux, salines, du village, mais aussi VAN DEN HORP ("horwi" signifie marais en germanique), de Gertrude, du germanique "gari" (lance) et "trud" (fidèle), de Ham (lieu-dit à Poperinghe, Reninge, Comines), de Hem (ville française), de Hem, terrain gagné sur la mer ou terrain entouré de haies, demeure (germanique), puis village, originaire de Hollebeke (B), ruisseau creux ou ruisseau de la caverne, des champs, de Kempen (nom d'un territoire de Loon), originaire de Lichtervelde, arrondissement de Roeselare (B), de la Penne (cours d'eau) ou originaire de Noordpeene (59) ou de Zuytpeene (59), de l'étable ou originaire de Stalle (Uccle), possesseur d'un ancien fief (de vavasseur), empêchement ou de l'ancien français "vair" (peau tachetée, bigarrée), cochon ("varken"), jeune taureau ("verre"), étranger dur, du germanique "wahl" (étranger) et "hart" (dur), ou qui gouverne avec dureté, de "wald" (gouverner) et "hart" (dur), qui commande l'armée, du germanique "wald" (commander) et "han" (armée), qui combat par l'épée, du germanique "wald" et "han", célèbre par la lance (dérivé du germanique), des prénoms germanique "Weringer" et "Werinbert", du germanique "waldan" (qui gouverne) ou "wara" (qui protège), audacieux au combat, du germanique "wig" (combat) et "bald" (audacieux), du germanique "wilja" (volontaire) et "helm" (casque, qui veut protéger), terre inculte marécageuse, du germanique "wosti", chef d'armée, du germanique "wald" (chef) et "han" (armée), fort au combat, du germanique "wig" (combat) et "hart" (fort).